――国产儿童文学作品市场透视
7月16日早晨7时01分(英国夏令时间7月16日零时1分),“哈迷”期待已久的《哈利·波特Ⅵ》在全球同步发行。这天,全国各地经销店都掀起了购买此书的狂潮。
曾记否,随着2000年7月9日凌晨钟声敲响的刹那,由英国女作家J·K·罗琳创作的儿童文学作品《哈利·波特》,如被解除了魔咒的精灵,从宝瓶中蹦入了人类视野,以势不可挡的态势风靡欧美大陆。一本儿童读物,首印500万册依然供不应求的事实,使其成为书界有史以来的一个奇迹。
罗琳笔下会魔法的小男孩哈利·波特从诞生之日始,就注定会给这个世界带来一连串的奇迹。他不仅紧紧抓住了孩子们的心,成年人也为之着迷。哈利·波特创造了世界出版史上的神话,也在中国的出版史上写下了浓墨重彩的一笔。据了解,“哈利·波特Ⅵ”——《哈利·波特与混血王子》在国内发行,首印数就高达800万册。5年来,哈利·波特系列中文版销售逾300万套,总册数愈千万册,码洋为2.1亿多人民币。
现状不容乐观
瞧瞧当今中国儿童文学所面临的现状,让人深感忧虑:全国优秀儿童文学奖和宋庆龄儿童文学奖是目前我国儿童文学两个最高奖项,这两个奖项中的科学文艺奖项均已连续几年空缺;那些曾经使多少成年人在儿童时代着迷,至今提起仍津津乐道的优秀儿童文学作品,已遭到当今许多少儿的冷落和拒绝。
据新闻出版署公布的一份资料表明:沪上几家名牌少儿文学杂志,如《小朋友》《少年文艺》《儿童时代》的发行量,已从上世纪80年代每月百万册下降至目前每月十几万册或几万册甚至更少。较有声望的北京的《儿童时代》,辽宁的《文学少年》,贵州的《朝花》,湖北的《少年世界》等,销售量也急剧下跌。而北京的《朝花》、天津的《智慧树》、四川的《中学生文艺》、山西的《中学生文学》、山东的《明天》等,在市场大潮的冲击下已陆续停刊。
著名儿童文学作家葛冰用“三多”来形容当前我国儿童文学的创作形势,即出版社多,作家多,作品多。但他指出,“多多”并非“益善”,质量与数量的严重失衡导致精品寥寥,人们熟知的作家创作的作品很少,这种状况在新人新作辈出的时代是令人遗憾和焦虑的。
滑坡原因何在
中国儿童文学也曾有过辉煌,不同时期也曾产生出《黑猫警长》《男生贾里》《大头儿子小头爸爸》《淘气包马小跳》等一批优秀作品,“黑猫警长”“男生贾里”“马小跳”等也都是很有生命力的艺术形象。我们不妨以《哈利·波特》为镜子,分析国产儿童文学作品走下坡路的原因:
——我国儿童文学太偏重教化作用,缺乏趣味性。不少作品忽略孩子主体意识,采取灌输的方式,把大人的话放在孩子嘴里,浪漫主义不足,写实性又太强。这种“领着走”的作品无形中削弱了孩子们的主体意识。应该多创作“扶着走”的作品,让孩子自己去发现故事中的美与善。
其实,想打造经典形象需要多方面联手,比如上世纪80年代产生的黑猫警长、葫芦娃娃等形象,一推出反响很好,但是由于缺乏各环节的集体努力和物质投入,没能把他们打造成具有持久魅力的经典形象。
——“儿童本位意识”不强。中国儿童文学一直无法摆脱这样一个怪圈:家长喜欢的书孩子不喜欢,孩子喜欢的书家长不喜欢。英国在19世纪就提出“快乐的作品给孩子以愉悦”,而我国的一部分作家至今没有真正思考过现在的孩子需要什么,而是一味地走“告诉你一个道理”的老路子,用成人的标准去衡量孩子。
《哈利·波特》的作者罗琳女士的一席话颇为耐人寻味:“儿童读物不是教科书,其目的不是要教会孩子们什么特定道理。人们确定能从文学中得到一些东西,但可能只是教你如何开怀大笑,而并非每次都像打你一个耳光一样让你吸取教训。”《哈利·波特》的成功是最好的证明。这本书的构思并不复杂,但情节曲折起伏,悬念重生,充满童趣。主人公哈里是一个普普通通的人物,在孩子们看来,他和自己差不多。孩子的天性是追求快乐,“让孩子快乐,让孩子玩”是儿童文学的一个重要目标,而实现这个目标的基础是作家与小读者的平等。作家应该站在儿童的立场上,“用儿童的眼睛去看,用儿童的耳朵去听,特别是用儿童的心灵去感受,这才是儿童文学成功的关键”,即“儿童本位”。
——我国儿童类图书大多以知识性、教育性为主,不重视儿童的纯真天性。儿童读物市场中“非智力”读物一片空白,《哈利·波特》正好填补了这个空白。
近年来,阅读儿童文学已不是少年儿童的唯一选择,这固然与国外卡通、漫画及港台武侠等类型的读物冲击儿童文学市场有关,但更多的是与儿童文学创作本身长期存在的认识误区有关,儿童文学作品往往负载了太多的功能,而事实上,国外诸如《哈利·波特》之类的畅销书仅仅是娱乐作品。相比而言,这些功能简单的产品更容易为现代消费者所接受。
——缺乏专业的宣传推广机构,也让为数不多的质量上乘的儿童文学作品无法与消费者见面。内地70%的好作品都卖不出好价钱,之所以如此,是因为内地专业的推介机构实在太少了。在这样的情况下,很难指望能出现本土的《哈利·波特》。
打造关键所在
业内人士指出,要打造本土的《哈利·波特》,最关键的两点不可忽视:
首先要端正对儿童文学创作的认识。儿童文学既然定位于儿童,就应该符合孩子们的心理特点、审美趣味,让他们用自己的眼睛去发现这个世界的欢乐,过分追求主题深刻反显笨拙。在这一点上,《哈利·波特》无疑是成功的。而中国儿童文学创作的弊端恰恰就表现在这里,一些作家没有真正思考过现在的孩子需要什么,往往站在成年人的立场发表观点,甚至以某些“成人笔法”来创作。如今《哈利·波特》来到中国,这对中国的孩子们来说,或许是一种幸运,而儿童文学创作者们是不是也该反省一下呢?
其次,《哈利·波特》的市场包装、策划、运营,都给中国儿童文学上了一课。
《哈利·波特》有书籍、电影、玩具、网站等一系列产品,彼此之间形成联动。相比之下,我国儿童文化商品市场的经营者和参与者在观念上都要转变,应该把儿童文学当作产业,按照市场运行规律来操作。要制造本土的《哈利·波特》,就应该利用所有的市场手段,整合各种文化力量来发展儿童文学。(赵乾海) 来源:福建日报
|